Contacts   Tour   Buy on iTunes   Ringtones   j-morrison.com

Thursday, December 20

 

epic poem of the day by Linus of Peanuts Fame circa 1920

Prince Lazar his patron saint doth honour
On the fair and pleasant field Kossovo,
With his lords is seated round the table
With his lords and with his youthful nobles.
On his left the Jug Bogdan is seated,
And with him nine Jugovitch, nine brothers;
On his right Vuk Brankovitch is seated,
And the other lords in their due order;
Facing him is Milosh, that great warrior,
And with him two other Serbian leaders
Kossanchitch, and young Toplitza Milan.
Tsar Lazar lifts high the golden goblet,
Thus he speaks unto his Serbian nobles:
“Unto whom shall this my cup be emptied?
If it be old age that I should honour
Then, oh Jug Bogdan, I must now pledge you;
If it be high rank that I should honour
Then Vuk Brankovitch, I must now pledge you;
If the voice of feeling I should follow
To the Tsaritsa’s nine well-lov’d brothers
To the Jugovitch, my toast is owing;
If it beauty be that I should honour
Ivan Kossanchitch, I must now pledge you;
If heroic looks I now should honour
Then Toplitza Milan, I must pledge you;
If heroic deeds are to be toasted
I must drink to that great warrior Milosh,
I can surely pledge no other hero.
Milosh Obilitch, I drink to thee now,
To thy health, oh Milosh, friend and traitor!
Friend at first, but at the last a traitor.
When the battle rages fierce to-morrow
Thou wilt then betray me on Kossovo,
And wilt join the Turkish Sultan, Murad!
Drink with me, and pledge me deep, oh Milosh,
Drain the cup; I give it thee in token!”
To his feet leaps Milosh, that great warrior,
To the black earth bows himself, and answers:
“Tsar Lazar, for this thy toast I thank thee,
Thank thee for the toast and for the goblet,
But for those thy words I do not thank thee.
For—else may the truth be my undoing—
Never, Tsar Lazar, was I unfaithful,
Never have I been, and never will be.
And to-morrow I go to Kossovo
For the Christian faith to fight and perish.
At thy very knees there sits the traitor,
Covered by thy robes he drains the wine-cup,
’Tis Vuk Brankovitch, th’ accurséd traitor!
And when dawns the pleasant day to-morrow
We shall see upon the field, Kossovo,
Who to thee is faithful, and who faithless.
And I call Almighty God to witness
I will go to-morrow to Kossovo,
I will slay the Turkish Sultan, Murad,
And I’ll plant my foot upon his false throat;
And if God and fortune so befriend me,
I will take Vuk Brankovitch then captive,
Bind him to my battle-lance! Yea, tie him
As a woman ties hemp to her distaff,
And I’ll drag him with me to Kossovo.”

 

 

 

New Album
Dear God, I Hate Myself.

Songs
Gray Death
Chocolate Makes You Happy
Apple for a Brain
House Sparrow
Hyunhye's Theme
Dear God, I Hate Myself
Secret Motel
Falkland Rd.
The Fabrizio Palumbo Retaliation
Cumberland Gap
This Too Shall Pass Away (for Freddy)
Impossible Feeling

Buy on iTunes

Archives

September 2006   October 2006   November 2006   December 2006   January 2007   February 2007   March 2007   April 2007   May 2007   June 2007   July 2007   August 2007   September 2007   October 2007   November 2007   December 2007   January 2008   February 2008   March 2008   April 2008   May 2008   June 2008   July 2008   August 2008   September 2008   October 2008   November 2008   December 2008   January 2009   February 2009   March 2009   April 2009   May 2009   June 2009   July 2009   August 2009   September 2009   October 2009   November 2009   December 2009   January 2010   February 2010   March 2010   April 2010   May 2010